“你的父亲对你做了什么能逼你走上这样的绝路?”
我理清了一会儿思路后问她说。
“我母亲在一场事故中身亡后……他变了。他开始魔怔一般地‘保护我’,而且从来不听我对此的想法。”
“情况越来越糟糕。一开始是没有他的飞行员就不让我乘船旅行。然后是不准聚会、不准喝酒、不准离开家。我服从了。但他还是不信任我,所以开始监视我的一切行为。”
“你知道吗,有一次他和我吵完后,把我锁在房间两天。这你敢信?我自己的家居然变成了牢房!”
“每天,我们的叫喊声不绝于耳。没有自由,只有威胁。我必须逃离这个监狱。但即使是现在,我还是没有自由。”
瑞芙卡把详细情况告诉了我。
“但如果你不及时治疗的话,病情会不会恶化?”
我对她的病感到担忧,于是问她说。
“我必须得冒这个险。没错,我的病情可能会恶化,但也有可能自己痊愈。”
“如果我父亲找到我……唔,以我对他的了解,我肯定会大难临头。”
瑞芙卡边咳嗽边告诉我说。
“如果你愿意的话,我可以去探望你的父亲。”
我思考了一会儿后建议她说。
“特雷弗告诉我说,你很擅长和人打交道。也许你可以试着和我父亲讲讲道理,或者干脆吓唬吓唬他,让他知难而退。”
“但我得告诉你,他的朋友……有权有势,绝非善类,所以你一定要多加小心。”
“如果能成功,我就自由了。如果不行……唔,至少他还是不知道我在哪儿。你觉得呢?”
瑞芙卡不停地咳嗽,告知我一些注意的事项。
“这个忙我帮了。告诉我他在哪,我去找他。”
我坚定地对她说。
“碰巧每年这个时候他都会去霓虹城参加一个会议。他总是住在沃利酒店。”
“他不会见他不认识的访客,但如果你告诉他是我让你去的,他也许会和你谈谈。这很冒险,但他如果知道你没有恶意,也许会听进你说的话?”
瑞芙卡说了一会儿后打住了,陷入了沉思。
“我有办法了!给他带一瓶最
“你的父亲对你做了什么能逼你走上这样的绝路?”